• Categorias

  • "Transbordando sentimentos puros em palavras"

    Categoria: Música

    HonoratoMúsica

    Olá,
    Como estão?
    Hoje vou deixar vocês ao som de uma banda que marcou ( e porque não?) parte da minha adolescência.
    Abraços e se cuidem.

    Backstreet Boys – Inconsolable (Inconsolável)

    I close the door
    Eu fecho a porta
    Like so many times, so many times before
    Como muitas vezes, muitas outras vezes antes
    Felt like a scene on the cutting room floor
    Parece uma cena cortada na sala de edição
    When I let you walk away tonight
    Quando eu deixei você ir embora esta noite
    Without a word
    Sem dizer uma palavra

    I try to sleep, yeah
    Eu tento dormir,
    But the clock is stuck on thoughts of you and me
    Mas o relógio está preso em pensamentos de nós dois
    A thousand more regrets unraveling, ohh
    Mais mil arrependimentos aparecendo
    If you were here right now,
    Se você estivesse aqui agora,
    I swear, I’d tell you this
    Eu juro que te diria isso

    Baby, I don’t want to waste another day
    Querida,não quero desperdiçar outro dia
    Keeping it inside, it’s killing me
    Guardar isto dentro está me matando
    ‘Cause all I ever want, it comes right down to you (to you)
    Porque tudo que eu sempre quis acaba convergindo para você (para você)
    I wish that I could find the words to say
    Eu queria encontrar as palavras para dizer
    Baby I would tell you every time you leave
    Querida, eu diria que toda vez que você vai embora
    I’m inconsolable
    Eu fico inconsolável

    I climb the walls
    Eu escalo as parades
    I can see the edge but I can’t take the fall, no
    Eu vejo o penhasco,mas eu não posso pular, não
    I’ve memorized the number
    Eu já gravei o número
    So why can I make the call?
    Então, por que eu não consigo ligar?
    Maybe ’cause I know you’ll always be with me
    Talvez porque eu sei que você estará comigo
    In the possibility
    Numa possibilidade

    Baby, I don’t want to waste another day
    Querida, não quero desperdiçar outro dia
    Keeping it inside, it’s killing me
    Guardar isto aqui dentro está me matando
    ‘Cause all I ever want, it comes right down to you (to you)
    Porque tudo que eu sempre quis acaba convergindo para você (para você)
    I wish that I could find the words to say
    Eu queria encontrar as palavras para dizer
    Baby I would tell you every time you leave
    Querida, eu diria que toda vez que você vai embora
    I’m inconsolable
    Eu fico inconsolável

    I don’t want to be like this,
    Eu não quero ficar assim,
    I just want to let you know
    Eu só quero que você saiba
    ‘Cause everything that I’m holding,
    Porque tudo que eu estou segurando
    Is everything I can’t let go
    É tudo que eu não posso desistir
    I can’t let go
    Eu não posso deixar ir

    Baby, I don’t want to waste another day
    Querida,não quero desperdiçar outro dia
    Keeping it inside, it’s killing me
    Guardar isto dentro está me matando
    ‘Cause all I ever want, it comes right down to you (to you)
    Porque tudo que eu sempre quis acaba convergindo para você (para você)
    I wish that I could find the words to say
    Eu queria encontrar as palavras para dizer
    Baby I would tell you every time you leave
    Querida, eu diria que toda vez que você vai embora
    I’m inconsolable
    Eu fico inconsolável

    Don’t you know it, baby?
    Você não vê, querida?
    I don’t want to waste another day
    Eu não quero desperdiçar outro dia

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Olá,
    Como estão?
    Hoje vou deixar vocês ao som de uma banda que marcou ( e porque não?) parte da minha adolescência.
    Abraços e se cuidem.

    Backstreet Boys – Inconsolable (Inconsolável)

    I close the door
    Eu fecho a porta
    Like so many times, so many times before
    Como muitas vezes, muitas outras vezes antes
    Felt like a scene on the cutting room floor
    Parece uma cena cortada na sala de edição
    When I let you walk away tonight
    Quando eu deixei você ir embora esta noite
    Without a word
    Sem dizer uma palavra

    I try to sleep, yeah
    Eu tento dormir,
    But the clock is stuck on thoughts of you and me
    Mas o relógio está preso em pensamentos de nós dois
    A thousand more regrets unraveling, ohh
    Mais mil arrependimentos aparecendo
    If you were here right now,
    Se você estivesse aqui agora,
    I swear, I’d tell you this
    Eu juro que te diria isso

    Baby, I don’t want to waste another day
    Querida,não quero desperdiçar outro dia
    Keeping it inside, it’s killing me
    Guardar isto dentro está me matando
    ‘Cause all I ever want, it comes right down to you (to you)
    Porque tudo que eu sempre quis acaba convergindo para você (para você)
    I wish that I could find the words to say
    Eu queria encontrar as palavras para dizer
    Baby I would tell you every time you leave
    Querida, eu diria que toda vez que você vai embora
    I’m inconsolable
    Eu fico inconsolável

    I climb the walls
    Eu escalo as parades
    I can see the edge but I can’t take the fall, no
    Eu vejo o penhasco,mas eu não posso pular, não
    I’ve memorized the number
    Eu já gravei o número
    So why can I make the call?
    Então, por que eu não consigo ligar?
    Maybe ’cause I know you’ll always be with me
    Talvez porque eu sei que você estará comigo
    In the possibility
    Numa possibilidade

    Baby, I don’t want to waste another day
    Querida, não quero desperdiçar outro dia
    Keeping it inside, it’s killing me
    Guardar isto aqui dentro está me matando
    ‘Cause all I ever want, it comes right down to you (to you)
    Porque tudo que eu sempre quis acaba convergindo para você (para você)
    I wish that I could find the words to say
    Eu queria encontrar as palavras para dizer
    Baby I would tell you every time you leave
    Querida, eu diria que toda vez que você vai embora
    I’m inconsolable
    Eu fico inconsolável

    I don’t want to be like this,
    Eu não quero ficar assim,
    I just want to let you know
    Eu só quero que você saiba
    ‘Cause everything that I’m holding,
    Porque tudo que eu estou segurando
    Is everything I can’t let go
    É tudo que eu não posso desistir
    I can’t let go
    Eu não posso deixar ir

    Baby, I don’t want to waste another day
    Querida,não quero desperdiçar outro dia
    Keeping it inside, it’s killing me
    Guardar isto dentro está me matando
    ‘Cause all I ever want, it comes right down to you (to you)
    Porque tudo que eu sempre quis acaba convergindo para você (para você)
    I wish that I could find the words to say
    Eu queria encontrar as palavras para dizer
    Baby I would tell you every time you leave
    Querida, eu diria que toda vez que você vai embora
    I’m inconsolable
    Eu fico inconsolável

    Don’t you know it, baby?
    Você não vê, querida?
    I don’t want to waste another day
    Eu não quero desperdiçar outro dia

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Honorato`s Songs #37

    fevereiro 25, 2015 • Honorato, Sandro

    Olá,
    Como estão?
    Hoje vou deixar o som da dupla Thaeme e Thiago.
    Um som romântico e triste,ao mesmo tempo.
    Abraços.

     

    Thaeme e Thiago – 365 dias
    Ainda vou aonde a gente ia
    Pensando em te ver de novo
    Minha esperança ainda fantasia nosso reencontro
    Desenhei teu rosto no teto do meu quarto
    Pra dormir sempre te olhando
    E ao fechar os olhos me vejo te amando
    Por isso que eu acordo sempre chorando
    Hoje faz trezentos e sessenta e cinco dias
    Faz um ano que você se foi
    Refazendo um resumo da minha vida
    Vejo que tudo que construí não me valeu a pena
    Porque tudo que eu fiz foi pensando em nós dois
    Hoje faz trezentos e sessenta e cinco dias
    Faz um ano que você se foi
    Refazendo um resumo da minha vida
    Vejo que tudo que construí não me valeu a pena
    Porque tudo que eu fiz foi pensando em nós dois
    Ainda sei de cor seu telefone
    Sei decifrar os teus quinze sorrisos
    Conheço a palmo todo o seu corpo
    Que era o meu paraíso
    Comprei o mesmo perfume que o seu
    Passei na roupa que você deixou
    E durmo abraçado, inconformado
    Me perguntando aonde foi que a gente errou
    Hoje faz trezentos e sessenta e cinco dias
    Faz um ano que você se foi
    Refazendo um resumo da minha vida
    Vejo que tudo que construí não me valeu a pena
    Porque tudo que eu fiz foi pensando em nós dois
    Hoje faz trezentos e sessenta e cinco dias
    Faz um ano que você se foi
    Refazendo um resumo da minha vida
    Vejo que tudo que construí não me valeu a pena
    Porque tudo que eu fiz foi pensando em nós dois

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Honorato`s Songs #36

    fevereiro 18, 2015 • Honorato, Sandro

    Olá,
    Como vão?
    Hoje deixo com vocês esta música do Maroon 5 que eu curto e muito.
    Abraços e se cuidem.

    Maroon 5 – Maps (Mapas)

    I miss the taste of a sweeter life
    Sinto falta do sabor de uma vida doce
    I miss the conversation
    Sinto falta das conversas
    I’m searching for a song tonight
    Estou a procura de uma música esta noite
    I’m changing all of the stations
    Estou mudando todas as estações

    I like to think that we had it all
    Eu gostaria de pensar que tinhamos tudo
    We drew a map to a better place
    Desenhamos um mapa para um lugar melhor
    But on that road I took a fall
    Mas na estrada, eu tive um queda
    So, baby, why did you run away?
    Então,querida, por que você fugiu?

    I was there for you
    Eu estava lá por você
    In your darkest times
    Nos seus piores momentos
    I was there for you
    Eu estava lá por você
    In your darkest nights
    Nas suas noites mais sombrias

    But I wonder where were you
    Mas eu me pergunto onde você estava
    When I was at my worst
    Quando eu estava na pior
    Down on my knees
    De joelhos
    And you said you had my back
    E você disse que me protegeria
    So I wonder where were you
    Então, me pergunto onde esta você
    When all the roads you took came back to me
    Quando todas as estradas que você tomou me levaram a mim
    So I’m following the map that leads to you
    Então estou seguindo o mapa que me guia a você
    The map that leads to you
    O mapa que me guia a você
    Ain’t nothing I can do
    Não há nada que eu possa fazer
    The map that leads to you
    O mapa que me guia a você
    Following, following, following to you
    Seguindo, seguindo, seguindo você
    The map that leads to you
    O mapa que me guia a você
    Ain’t nothing I can do
    Não há nada que eu possa fazer
    The map that leads to you
    O mapa que me guia a você
    Following, following, following
    Seguindo, seguindo, seguindo

    I hear your voice in my sleep at night
    Eu ouço sua voz ao dormir a noite
    Hard to resist temptation
    Difícil resistir a tentação
    ‘Cause something strange has come over me
    Pois algo de estranho veio até mim
    Now I can’t get over you
    Agora eu não consigo te esquecer
    No, I just can’t get over you
    Não, eu não consigo esquecer você

    I was there for you
    Eu estava lá por você
    In your darkest times
    Nos seus piores momentos
    I was there for you
    Eu estava lá por você
    In your darkest nights
    Nas suas noites mais sombrias

    But I wonder where were you
    Mas eu me pergunto onde você estava
    When I was at my worst
    Quando eu estava na pior
    Down on my knees
    De joelhos
    And you said you had my back
    E você disse que me protegeria
    So I wonder where were you
    Então, me pergunto onde esta você
    When all the roads you took came back to me
    Quando todas as estradas que você tomou me levaram a mim
    So I’m following the map that leads to you
    Então estou seguindo o mapa que me guia a você
    The map that leads to you
    O mapa que me guia a você
    Ain’t nothing I can do
    Não há nada que eu possa fazer
    The map that leads to you
    O mapa que me guia a você
    Following, following, following to you
    Seguindo, seguindo, seguindo você
    The map that leads to you
    O mapa que me guia a você
    Ain’t nothing I can do
    Não há nada que eu possa fazer
    The map that leads to you
    O mapa que me guia a você

    Following, following, following to you
    Seguindo, seguindo, seguindo
    The map that leads to you
    O mapa que me guia a você…

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Honorato`s Songs #35

    dezembro 02, 2014 • Honorato, Sandro

    Olá 🙂
    Como estão?
    Hoje vou deixar uma música bem animada da minha musa Taylor Swift
    E hoje a música ta mais do que no contexto, porque a pessoa que aqui esta escrevendo completa 22 anos nesta quinta >.<

    Abraços a todos

     

    Taylor Swift – 22
    It feels like a perfect night
    Parece uma noite perfeita
    To dress up like hipsters
    Para nos vestirmos como hipsters
    And make fun of our exes
    E fazer piada dos(das) nosso(nossas) ex-namorados(as)
    It feels like a perfect night
    Parece uma noite perfeita
    For breakfast at midnight
    Para um café da manhã à meia noite
    To fall in love with strangers
    E se apaixonar por estranhos
    We’re happy, free, confused and lonely at the same time
    Estamos felizes, livres, confusos e solitários ao mesmo tempo
    It’s miserable and magical
    É miserável e mágico
    Tonight’s the night when we forget about the deadlines
    Hoje é a noite que vamos esquecer os prazos
    It’s time
    É a hora
    I don’t know about you
    Eu não sei sobre você
    But I’m feeling 22
    Mas eu me sinto com 22 anos
    Everything will be alright if
    Tudo vai ficar bem se
    You keep me next to you
    Você ficar junto a mim
    You don’t know about me

    Você não me conhece bem

    But I bet you want to
    Mas eu aposto que você quer
    Everything will be alright
    Tudo vai ficar bem
    If we just keep dancing
    Se nós apenas continuarmos dançando
    Like we’re 22
    Como se tivéssemos 22 anos
    22
    22 anos
    It seems like one of those nights
    Esta parece uma daquelas noites
    This place is too crowded
    Este lugar esta tão cheio
    Too many cool kids
    Tanta gente legal
    It seems like one of those nights
    Esta parece uma daquelas noite
    We ditch the whole scene
    Abandonamos toda a cena
    And end up dreaming instead of sleeping
    E acabamos sonhando ao invés de dormir
    Yeah
    We’re happy free confused and lonely in the best way
    Estamos felizes, livres, confusos e solitários no melhor sentido
    It’s miserable and magical
    É miserável e mágico
    Oh yeah
    Tonight’s the night when we forget about the heartbreaks
    Hoje é a noite para esquecermos os corações partidos
    It’s time
    É a hora
    I don’t know about you
    Eu não sei sobre você
    But I’m feeling 22
    Mas eu me sinto com 22 anos
    Everything will be alright if
    Tudo vai ficar bem se
    You keep me next to you
    Você ficar junto a mim
    You don’t know about me
    Você não me conhece
    But I bet you want to
    Mas eu aposto que você quer
    Everything will be alright
    Tudo vai ficar bem
    If we just keep dancing
    Se nós apenas continuarmos dançando
    Like we’re 22
    Como se tivéssemos 22 anos
    22
    22 anos
    I don’t know about you
    Eu não sei sobre você
    22
    22 anos
    It feels like one of those nights
    Esta parece uma daquelas noites
    We ditch the whole scene
    Abandonamos toda a cena
    It feels like one of those nights
    Esta parece uma daquelas noites
    We won’t be sleeping
    Que não dormimos
    It feels like one of those nights
    Esta parece uma daquelas noites
    You look like bad news
    Você parece uma má noticia
    I gotta have you
    Eu tenho que ter você
    I gotta have you
    Eu tenho que ter você
    I don’t know about you
    Eu não sei sobre você
    But I’m feeling 22
    Mas eu me sinto com 22 anos
    Everything will be alright if
    Tudo vai ficar bem se
    You keep me next to you
    Você ficar junto a mim
    You don’t know about me
    Você não me conhece
    But I bet you want to
    Mas eu aposto que você quer
    Everything will be alright
    Tudo vai ficar bem
    If we just keep dancing
    Se nós apenas continuarmos dançando
    Like we’re 22
    Como se tivéssemos 22 anos
    22
    22 anos
    Dancing like
    Dançando como
    22
    22 anos
    I don’t know about you
    Eu não sei sobre você
    But I’m feeling 22
    Mas eu me sinto com 22 anos
    Everything will be alright if
    Tudo vai ficar bem se
    You keep me next to you
    Você ficar junto a mim
    You don’t know about me
    Você não me conhece
    But I bet you want to
    Mas eu aposto que você quer
    Everything will be alright
    Tudo vai ficar bem
    If we just keep dancing
    Se nós apenas continuarmos dançando
    Like we’re 22
    Como se tivéssemos 22 anos

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Honorato`s Songs #34

    novembro 26, 2014 • Honorato, Sandro

    Olá,
    Como vão?
    Hoje vou deixar uma música com letra bem linda e profunda dos caras do Lifehouse.
    Super recomendo que assistam ao vídeo.
    Espero que curtam 🙂
    Abraços

    Lifehouse – Everything (Tudo)
    Find me here
    Me encontre aqui
    And speak to me
    E fale comigo
    I want to feel you
    Eu quero te sentir
    I need to hear you
    Eu preciso te ouvir
    You are the light
    Você é a luz
    That’s leading me to the place
    Que esta me guiando a um lugar
    Where I find peace… again
    Onde encontrei paz…novamente
    You are the strength
    Você é a força
    That keeps me walking
    Que me faz caminhar
    You are the hope
    Você é a esperança
    That keeps me trusting
    Que me faz confiar
    You are the life
    Você é a vida
    To my soul
    Para minha alma
    You are my purpose
    Você é meu propósito
    You’re everything
    Você é tudo
    And how can I stand here with you
    E como posso ficar aqui com você
    And not be moved by you?
    E não me comover contigo?
    Would you tell me how could it be any better than this?
    Me diga, como isso poderia ficar melhor?
    You calm the storms
    Você acalma as tempestades
    And you give me rest
    Você me dá repouso
    You hold me in your hands
    Você me segura em suas mãos
    You won’t let me fall
    Você não me deixa cair
    You steal my heart
    Você roubou meu coração
    And you take my breath away
    E tirou todo fôlego
    Would you take me in
    Você vai me receber?
    Take me deeper, now
    Irá me atrair mais,agora?
    And how can I stand here with you
    E como posso ficar aqui com você
    And not be moved by you?
    E não me comover contigo?
    Would you tell me how could it be any better than this?
    Me diga, como isso poderia ficar melhor?
    And how can I stand here with you
    E como posso ficar aqui com você
    And not be moved by you?
    E não me comover contigo?
    Would you tell me how could it be any better than this?
    Me diga, como isso poderia ficar melhor?
    ‘Cause you’re all that I want
    Pois você é tudo que eu quero
    You’re all I need
    Você é tudo que preciso
    You’re everything, everything
    Você é tudo, tudo
    You’re all I want
    Você é tudo que eu quero
    You’re all I need
    Você é tudo que preciso
    You’re everything, everything
    Você é tudo, tudo
    You’re all I want
    Você é tudo que eu quero
    You’re all I need
    Você é tudo que preciso
    You’re everything, everything
    Você é tudo, tudo
    You’re all I want
    Você é tudo que eu quero
    You’re all I need
    Você é tudo que preciso
    Everything, everything
    Tudo, tudo
    And how can I stand here with you
    E como posso ficar aqui com você
    And not be moved by you?
    E não me comover contigo?
    Would you tell me how could it be any better than this?
    Me diga, como isso poderia ficar melhor?….

     

    Veja também esses posts relacionados:

    1 4 5 6 7 8 38
    instagram
    Translate »