• Categorias

  • "Transbordando sentimentos puros em palavras"

    Categoria: Música

    HonoratoMúsica

    Olá e ai como vão?
    Vou postar uma música da Alicia Keys que  sempre que eu ouço da uma vontade de chorar sabe?! não sei bem porque mas, acho que é porque a letras fala sobre amor e sobre aproveitar a vida e tal.

    Este post vou dedicar a minha amiga Bel que fez niver esta semana 🙂
    Meus Parabéns o/

    Alicia Keys –  Like You’ll Never See Me Again (Como Se Você Nunca Fosse Me Ver De Novo)

    If I had no more time
    Se eu não tivesse mais tempo
    No more time left to be here
    Não tivesse mais tempo disponível para estar aqui
    Would you cherish what we had?
    Você lembraria o que nós tivemos?
    Was it everything that you were looking for?
    Era tudo pelo que você estava procurando?

    If I couldn’t feel your touch
    Se eu não pudesse sentir seu toque
    And no longer were you with me
    E você não estivesse comigo muito tempo
    I’d be wishing you were here
    Eu desejaria que você estivesse aqui
    To be everything that I’d be looking for
    Para ser tudo pelo que eu estava procurando

    I don’t wanna forget the present is a gift
    Eu não quero esquecer que o agora é um presente
    And I don’t wanna take for granted the time you may have here with me
    E não quero dar pouca importância ao tempo que você esteve aqui comigo
    Cause Lord only knows another day is not really guaranteed
    Porque o Senhor apenas sabe que outro dia não é realmente garantido

    So every time you hold me
    Então toda vez que você me abraçar
    Hold me like this is the last time
    Me abrace como se fosse a última vez
    Every time you kiss me
    Toda vez que você me beijar
    Kiss me like you’ll never see me again
    Me beije como se você nunca fosse me beijar de  novo
    Every time you touch me
    Toda vez que você toca em mim
    Touch me like this is the last time
    Toque como se fosse a última vez
    Promise that you’ll love me
    Prometa que vai me ama
    Love me like you’ll never see me again
    Amar como se você nunca fosse me ver de novo
    Oh Oh Ohhhhh

    How many really know what love is?
    Quantos realmente sabem o que o amor é?
    Millions never will
    Milhares nunca saberão
    Do you know until you lose it
    Você sabe até perder a sensibilidade
    That it’s everything that we are looking for
    Que isso é tudo que estamos procurando

    When I wake up in the morning
    Quando eu acordo de manhã
    You’re beside me
    Você está ao meu lado
    I’m so thankful that I found
    Eu sou muito grata(o) por ter achado
    Everything that I been looking for
    Tudo que estava procurando

    I don’t wanna forget the present is a gift
    Eu não quero esquecer que o agora é um presente
    And I don’t wanna take for granted the time you may have here with me
    Eu não quero dar pouca importância ao tempo que você esteve aqui comigo
    ‘Cause Lord only knows another day is not really guaranteed
    Porque o Senhor apenas sabe que outro dia não é realmente garantido

    So every time you hold me
    Então toda vez que você me abraçar
    Hold me like this is the last time
    Me abrace como se fosse a última vez
    Every time you kiss me
    Toda vez que você me beijar
    Kiss me like you’ll never see me again
    Me beije como se você nunca fosse me beijar de  novo
    Every time you touch me
    Toda vez que você toca em mim
    Touch me like this is the last time
    Toque como se fosse a última vez
    Promise that you’ll love me
    Prometa que vai me amar
    Love me like you’ll never see me again
    Amar como se você nunca fosse me ver de novo

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Olá e ai como vão?
    Vou postar uma música da Alicia Keys que  sempre que eu ouço da uma vontade de chorar sabe?! não sei bem porque mas, acho que é porque a letras fala sobre amor e sobre aproveitar a vida e tal.

    Este post vou dedicar a minha amiga Bel que fez niver esta semana 🙂
    Meus Parabéns o/

    Alicia Keys –  Like You’ll Never See Me Again (Como Se Você Nunca Fosse Me Ver De Novo)

    If I had no more time
    Se eu não tivesse mais tempo
    No more time left to be here
    Não tivesse mais tempo disponível para estar aqui
    Would you cherish what we had?
    Você lembraria o que nós tivemos?
    Was it everything that you were looking for?
    Era tudo pelo que você estava procurando?

    If I couldn’t feel your touch
    Se eu não pudesse sentir seu toque
    And no longer were you with me
    E você não estivesse comigo muito tempo
    I’d be wishing you were here
    Eu desejaria que você estivesse aqui
    To be everything that I’d be looking for
    Para ser tudo pelo que eu estava procurando

    I don’t wanna forget the present is a gift
    Eu não quero esquecer que o agora é um presente
    And I don’t wanna take for granted the time you may have here with me
    E não quero dar pouca importância ao tempo que você esteve aqui comigo
    Cause Lord only knows another day is not really guaranteed
    Porque o Senhor apenas sabe que outro dia não é realmente garantido

    So every time you hold me
    Então toda vez que você me abraçar
    Hold me like this is the last time
    Me abrace como se fosse a última vez
    Every time you kiss me
    Toda vez que você me beijar
    Kiss me like you’ll never see me again
    Me beije como se você nunca fosse me beijar de  novo
    Every time you touch me
    Toda vez que você toca em mim
    Touch me like this is the last time
    Toque como se fosse a última vez
    Promise that you’ll love me
    Prometa que vai me ama
    Love me like you’ll never see me again
    Amar como se você nunca fosse me ver de novo
    Oh Oh Ohhhhh

    How many really know what love is?
    Quantos realmente sabem o que o amor é?
    Millions never will
    Milhares nunca saberão
    Do you know until you lose it
    Você sabe até perder a sensibilidade
    That it’s everything that we are looking for
    Que isso é tudo que estamos procurando

    When I wake up in the morning
    Quando eu acordo de manhã
    You’re beside me
    Você está ao meu lado
    I’m so thankful that I found
    Eu sou muito grata(o) por ter achado
    Everything that I been looking for
    Tudo que estava procurando

    I don’t wanna forget the present is a gift
    Eu não quero esquecer que o agora é um presente
    And I don’t wanna take for granted the time you may have here with me
    Eu não quero dar pouca importância ao tempo que você esteve aqui comigo
    ‘Cause Lord only knows another day is not really guaranteed
    Porque o Senhor apenas sabe que outro dia não é realmente garantido

    So every time you hold me
    Então toda vez que você me abraçar
    Hold me like this is the last time
    Me abrace como se fosse a última vez
    Every time you kiss me
    Toda vez que você me beijar
    Kiss me like you’ll never see me again
    Me beije como se você nunca fosse me beijar de  novo
    Every time you touch me
    Toda vez que você toca em mim
    Touch me like this is the last time
    Toque como se fosse a última vez
    Promise that you’ll love me
    Prometa que vai me amar
    Love me like you’ll never see me again
    Amar como se você nunca fosse me ver de novo

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Olá e ai como vão?
    Poxa,estou me perguntando se a maioria das pessoas que conheço nascem em julho kkkkkkkkkk
    Bom,o post de hoje vai pra minha amiga Luana que faz niver hoje *—–*
    Parabéns Lu e tudo de bom 🙂
    Ela me influenciou a ouvir a cantora de hoje então nada mais justo que postar uma musica da Selena Gomez  🙂
    Sobre a música, acho ela bem interessante, bem motivacional sabem?
    Abraços a todos

    Selena Gomez – Who Says (Quem disse)

    Wouldn’t wanna be anybody else
    Eu não gostaria de ser qualquer outra pessoa

    Hey…
    You made me insecure
    Você fez com que eu me sentisse insegura
    Told me I wasn’t good enough
    Me disse que eu não era boa o suficiente
    But who are you to judge?
    Mas quem é você para julgar?
    When you’re a diamond in the rough
    Quando você é um diamante bruto
    I’m sure you got some things
    Eu tenho certeza que há coisas
    You’d like to change about yourself
    Que você gostaria de mudar em você
    But when it comes to me
    Mas tratando-se de mim
    Wouldn’t wanna be anybody else
    Eu não iria querer ser mais ninguém

    I’m no beauty queen
    Eu não sou nenhuma rainha da beleza
    I’m just beautiful me
    Eu sou bonita como sou

    You’ve got every right
    Você tem todo o direito
    To a beautiful life
    De ter uma bela vida
    C’mon
    Vamos lá

    REFRÃO
    Who says
    Quem disse?
    Who says you’re not perfect
    Quem disse que você é imperfeito?
    Who says you’re not worth it
    Quem disse que você não vale a pena?
    Who says you’re the only one that’s hurting
    Quem disse que você é o único que está sendo machucado?
    Trust me
    Confie em mim
    That’s the price of beauty
    Este é o preço da beleza
    Who says you’re not pretty
    Quem disse que você não é atraente?
    Who says you’re not beautiful
    Quem disse que você não é bonito?
    Who says ?
    Quem disse ?

    It’s such a funny thing
    É engraçado
    How nothing’s funny when it’s you
    Como nada é divertido quando se trata de você
    You tell ’em what you mean
    Você diz a eles o que você pensa
    But they keep whiting out the truth
    Mas eles continuam lapidando a verdade

    It’s like a work of art
    É como uma obra de arte
    That never gets to see the light
    Que nunca chega a ver a luz
    Keep you beneath the stars
    Mantém você abaixo das estrelas
    Won’t let you touch the sky
    Não vão te deixar tocar o céu

    I’m no beauty queen
    Eu não sou nenhuma rainha da beleza
    I´m just beautiful me
    Eu sou bonita como sou

    You’ve got every right
    Você tem todo o direito
    To a beautiful life
    De ter uma bela vida
    C’mon
    Vamos lá

    + REFRÃO

    Who says
    Quem disse?
    Who says you’re not start potential
    Quem disse que você não tem potencial para ser uma estrela?
    Who says you’re not presidential
    Quem disse que você não é presidencial?
    Who says you can’t be in movies
    Quem disse que você não pode estar em filmes?
    Listen to me, listen to me
    Me escute, me escute
    Who says you don’t pass the test
    Quem disse que você não pode passar no teste?

    Who says you can’t be the best
    Quem disse que você não pode ser o melhor?
    Who said, who said
    Quem disse, quem disse
    Won’t you tell me who said that
    Não vai me dizer quem falou isso?
    Yeah, oh..

    + REFRÃO

    enter;”>

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Parceiro xD

    julho 19, 2011 • Honorato, Sandro

    Olá e ai como vão?
    Hoje é aniversario do meu grande amigo Adelso.
    Feliz aniversário cara *——*
    Não sou de dar nota a coisas ou pessoas ou de colocações e talz mas considero o cara meu melhor amigo 🙂
    E cara, agora voce pode tirar a carteira de motorista hahahaha. Mas lembre-se: Maioridade penal no Brasil também é com 18 anos kkkkkkkk
    De presente vou deixar duas músicas que o cara curte. Na verdade vai ser a letra de uma música do Stereophonics que eu viciei por causa dos nosso duelos no vídeo game né. Sugiro que prestem atenção no refrão….
    Abraços galera

    Stereophonics – A Thousand Trees

    Standing at the bus stop
    Parado no ponto de ônibus
    With my shopping in my hands
    Com minhas compras nas mãos
    When I’m overhearing elderly ladies
    Quando presto atenção em umas senhoras idosas
    As the rumours start to fly
    Como os boatos começam a surgir

    Hear them in the school yard
    Ouço no pátio da escola
    In the scrap yard
    No pátio do lixão
    In the chip shop
    Na loja de chip
    In the phone box
    Na cabine telefônica
    In the pool hall
    No saguão da piscina
    At the shoe store
    Na loja de calçados
    Every corner turned around
    Em toda esquina voltam a rondar

    It started with a school girl
    Começou com uma garota da escola
    Who was running
    Que estava correndo
    Running home to her mum and dad
    Voltando para casa com sua mãe e seu pai
    Told them she was playing
    Contava a eles que tinha jogado
    In the change room
    No vestiário
    Of her local football side
    Do seu campo de futebol
    They said tell us again
    Eles nos contaram novamente
    She told them again
    Ela contou-me novamente
    They said tell us the truth
    Eles disseram que nos contaram a verdade
    I find it hard to believe
    Acho difícil acreditar
    Cause he taught our Steve
    Pois ele ensinou nosso Steve
    He even trained me
    Ele às vezes me treinava
    Taught Uncle john
    Ensinava o tio John
    Who’s a father of three
    Que era um pai de três

    REFRÃO
    It only takes one tree
    Basta uma árvore
    To make a thousand matches
    Para fazer mil fósforos
    Only takes one match
    Basta um fósforo
    To burn a thousand trees
    Para queimar mil árvores

    …..

    Clique aqui para o restante da música
        Eu e Mano Adelso

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Olá e ai como vocês estão?
    Vou dedicar o post de hoje a minha amiga Isabela que faz aniversário  domingão  🙂
    E como ela é fã da banda….

    Bom,eu não sou tão fã dos caras mas, curto Wake Me Up When September Ends, The Saints Are coming,Basket Case e por ai vai …..

    Espero que gostem da música:)
    Abraços e um ótimo fds a todos

    Green Day – Boulevard Of Broken Dreams (Avenida Dos Sonhos Destruídos)
    I walk a lonely road
    Eu caminho por uma estrada solitária
    The only one that I have ever known
    A única que eu sempre conheci
    Don’t know where it goes
    Não sei até onde vai
    But it’s home to me and I walk alone
    Mas é um lar para mim e eu ando só
    I walk this empty street
    Eu caminho por esta rua vazia
    On the Boulevard of broken dreams
    Na avenida dos sonhos destruídos
    Where the city sleeps
    Onde a cidade dorme
    And I’m the only one and I walk alone
    E eu sou o único, e eu ando só
    I walk alone
    Eu ando só
    I walk alone
    Eu ando só
    I walk alone
    Eu ando só
    I walk a…
    Eu ando…
    My shadow’s the only one that walks beside me
    Minha sombra, a única coisa que anda ao meu lado
    My shallow heart’s the only thing that’s beating
    Meu coração falso, e a única coisa que bate
     Sometimes I wish someone out there will find me
     As vezes eu desejo que alguém me encontre
    ’til then I walk alone
    Até lá, eu ando só
    I’m walking down the line
    Estou andando na linha
    That divides me somewhere in my mind
    Que me divide em algum lugar na minha mente
    On the borderline of the edge
    No limite da margem
    And where I walk alone
    E onde eu ando sozinho
    Read between the lines of what’s
    Leia entre as linhas do que
    Fucked up and everything’s all right
    Está arruinado e o que está tudo bem
    Check my vital signs to know I’m still alive
    Checo meus sinais vitais, para saber se estou vivo
    And I walk alone
    E eu ando só
    I walk alone
    Eu ando só
    I walk alone
    Eu ando só
    I walk alone
    Eu ando só
    I walk a…
    Eu ando…

    + REFRÃO

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Olá e ai como vão?
    Amanhã é o dia Mundia do Rock.
    Todo mundo gosta de rock…quem diz que não ta mentindo 🙂
    Pra não fazer injustiça vou postar uma música que todo mundo já ouviu..uma música do Guns N`Roses *—*
    Pra falar a verdade sempre quis prender guitarra por causa do solo do Slash nesta musica hahaha
    E vou postar sem tradução…pra valorizar a música 🙂

    Abraços a todos e viva o Rock!

    GUNS N`ROSES- SWEET CHILD O´ MINE
    She’s got a smile that it seems to me
    Reminds me of childhood memories
    Where everything was as fresh
    As the bright blue sky
    Now and then when I see her face
    She takes me away to that special place
    And if I stare too long
    I’d probably break down and cry
    Ohh! Ohh! Sweet child o’ mine
    Ohh! Ohh! Sweet love of’ mine
    She’s got eyes of the bluest skies
    As if they thought of rain
    I hate to look into those eyes
    And see an ounce of pain
    Her hair reminds me of a warm safe place
    Where as a child I’d hide
    And pray for the thunder and the rain
    To quietly pass me by
    Ohh! Ohh! Sweet child o’ mine
    Ohh! Ohh! Sweet love of mine
    Ohh! Ohh! Sweet child o’ mine
    Ohh! Ohh! Sweet child of mine
    Ohh! Ohh! Sweet child o’ mine
    Ohh! Ohh! Sweet child o’ mine
    Where do we go
    Where do we go now
    Where do we go
    Where do we go
    Where do we go now
    Where do we go now
    Where do we go (sweet child)
    Where do we go now
    Where do we go now
    Where do we go
    Where do we go now
    Where do we go
    Where do we go now
    Where do we go
    Where do we go now, now, now, now, now, now, now, now
    Sweet child
    Sweet child o’ mine

    Veja também esses posts relacionados:

    1 31 32 33 34 35 38
    instagram
    Translate »