• Categorias

  • "Transbordando sentimentos puros em palavras"

    Categoria: Música

    One More Light.

    julho 20, 2018 • Honorato, Sandro
    HonoratoMúsica

    Olá,
    Como vão?
    Hoje, infelizmente faz um ano que o voz do Linkin Park se foi.
    Um ano sem Chester Bennington.

    Aqui vai nossa singela homenagem.

    Linkin Park – One More Light (Mais uma luz)

    Should’ve stayed, were there signs I ignored?
    Eu deveria ter ficado, houve algum sinal que ignorei?
    Can I help you not to hurt anymore?
    Posso te ajudar a não se machucar mais?
    We saw brilliance when the world was asleep
    Nós vimos brilho quando o mundo estava adormecido
    There are things that we can have, but can’t keep
    Existem coisas que podemos ter, mas não podemos manter

    If they say
    Se eles perguntam
    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    In the sky of a million stars
    Em um céu de um milhão de estrelas
    It flickers, flickers
    Ela cintila, cintila
    Who cares when someone’s time runs out?
    Quem se importa quando o tempo de alguém se acaba?
    If a moment is all we are
    Se um momento é tudo que somos
    Or quicker, quicker
    Ou menos, menos que isso
    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    Well, I do
    Bem, eu me importo

    The reminders pull the floor from your feet
    Os lembretes tiram o chão de seus pés
    In the kitchen, one more chair than you need, oh
    Na cozinha, uma cadeira a mais do que o necessário, oh
    And you’re angry, and you should be, it’s not fair
    E você está com raiva, e tem direito, isso não é justo
    Just ’cause you can’t see it doesn’t mean it isn’t there
    Só porque você não pode ver, não significa que não está lá

    If they say
    Se eles perguntam
    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    In the sky of a million stars
    Em um céu de um milhão de estrelas
    It flickers, flickers
    Ela cintila, cintila
    Who cares when someone’s time runs out?
    Quem se importa quando o tempo de alguém se acaba?
    If a moment is all we are
    Se um momento é tudo que somos
    Or quicker, quicker
    Ou menos, menos que isso
    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    Well, I do
    Bem, eu me importo

    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    In the sky of a million stars
    Em um céu de um milhão de estrelas
    It flickers, flickers
    Ela cintila, cintila
    Who cares when someone’s time runs out?
    Quem se importa quando o tempo de alguém se acaba?
    If a moment is all we are
    Se um momento é tudo que somos
    Or quicker, quicker
    Ou menos, menos que isso
    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    Well, I do.
    Bem, eu me importo.

    Veja também esses posts relacionados:

    One More Light.

    julho 20, 2018 • Honorato, Sandro
    HonoratoMúsica

    Olá,
    Como vão?
    Hoje, infelizmente faz um ano que o voz do Linkin Park se foi.
    Um ano sem Chester Bennington.

    Aqui vai nossa singela homenagem.

    Linkin Park – One More Light (Mais uma luz)

    Should’ve stayed, were there signs I ignored?
    Eu deveria ter ficado, houve algum sinal que ignorei?
    Can I help you not to hurt anymore?
    Posso te ajudar a não se machucar mais?
    We saw brilliance when the world was asleep
    Nós vimos brilho quando o mundo estava adormecido
    There are things that we can have, but can’t keep
    Existem coisas que podemos ter, mas não podemos manter

    If they say
    Se eles perguntam
    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    In the sky of a million stars
    Em um céu de um milhão de estrelas
    It flickers, flickers
    Ela cintila, cintila
    Who cares when someone’s time runs out?
    Quem se importa quando o tempo de alguém se acaba?
    If a moment is all we are
    Se um momento é tudo que somos
    Or quicker, quicker
    Ou menos, menos que isso
    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    Well, I do
    Bem, eu me importo

    The reminders pull the floor from your feet
    Os lembretes tiram o chão de seus pés
    In the kitchen, one more chair than you need, oh
    Na cozinha, uma cadeira a mais do que o necessário, oh
    And you’re angry, and you should be, it’s not fair
    E você está com raiva, e tem direito, isso não é justo
    Just ’cause you can’t see it doesn’t mean it isn’t there
    Só porque você não pode ver, não significa que não está lá

    If they say
    Se eles perguntam
    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    In the sky of a million stars
    Em um céu de um milhão de estrelas
    It flickers, flickers
    Ela cintila, cintila
    Who cares when someone’s time runs out?
    Quem se importa quando o tempo de alguém se acaba?
    If a moment is all we are
    Se um momento é tudo que somos
    Or quicker, quicker
    Ou menos, menos que isso
    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    Well, I do
    Bem, eu me importo

    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    In the sky of a million stars
    Em um céu de um milhão de estrelas
    It flickers, flickers
    Ela cintila, cintila
    Who cares when someone’s time runs out?
    Quem se importa quando o tempo de alguém se acaba?
    If a moment is all we are
    Se um momento é tudo que somos
    Or quicker, quicker
    Ou menos, menos que isso
    Who cares if one more light goes out?
    Quem se importa se mais uma luz se apagar?
    Well, I do.
    Bem, eu me importo.

    Veja também esses posts relacionados:

    Imperfect.

    maio 25, 2018 • Honorato, Sandro
    HonoratoMúsica

    Olá,
    Como vão?
    Hoje vou postar uma música que considero uma verdadeira poesia.
    Triste, mas que não deixa de ser uma poesia.
    Espero que curtam 🙂
    Abraços

    Stone Sour – Imperfect (Imperfeita)

    Some things are better off forgotten
    Algumas coisas são melhor serem esquecidas
    We bury them in places that we really only visit by ourselves
    Nós as enterramos em lugares que são visitadas apenas por nós mesmos
    Oh, you were a version like no other
    Oh, você foi uma versão como nenhuma outra
    Oh, they never tell you what to do when all you see is gone
    Oh, eles nunca te dizem o que fazer quando tudo que você vê se foi
    What’s the sense in anything when what they say is wrong?
    Qual o sentido em qualquer coisa quando o que eles dizem está errado?

    Oh, what do you want to hear?
    Oh, o que você quer ouvir?
    Do you wanna know how many times
    Você quer saber quantas vezes
    I tore myself apart cuz you’re not here?
    Eu me parti em pedaços porque você não estava aqui?
    Oh, why do you want to know?
    Oh, por que você quer saber?
    Does it make you feel alive?
    Isso faz você se sentir viva?
    I had to die to finally let you go
    Eu tive que morrer para finalmente te deixar ir

    Stop me… I find myself believing
    Me pare… Eu me encontrei acreditando
    A story gets rewritten so a blasphemy’s permitted once again
    Uma história é reescrita e a blasfêmia é permitida de novo
    Oh, and you were so perfectly imperfect
    Oh, e você era tão perfeitamente imperfeita
    Oh, they never tell you what to do when all you have are lies
    Oh, e eles nunca te dizem o que fazer quando tudo o que você tem são mentiras
    What’s the sense in anything? It’s just one more goodbye
    Qual o sentido em qualquer coisa? Isso é apenas mais um adeus

    Oh, what do you want to hear?
    Oh, o que você quer ouvir?
    Do you wanna know how many times
    Você quer saber quantas vezes
    I tore myself apart cuz you’re not here?
    Eu me parti em pedaços porque você não estava aqui?
    Oh, why do you want to know?
    Oh, por que você quer saber?
    Does it make you feel alive?
    Isso faz você se sentir viva?
    I had to die to finally let you go
    Eu tive que morrer para finalmente te deixar ir

    Finally, let you go.
    Finalmente, te deixar ir.

    Veja também esses posts relacionados:

    Peneira

    fevereiro 25, 2018 • Honorato, Sandro
    HonoratoMúsicaTextos

    Peneira

    Queria trocar a trilha sonora da minha vida mas neste exato momento está tocando The Verve com “The Drugs Don`t Work”. Vou deixar ela ilustrar meu último texto para ti.

    Queria acordar ao seu lado ao menos uma vez mas todos os dias acordo olhando pro teto na tentativa inútil de deixar lágrimas rolarem.

    Queria parar de escrever estes poemas e contos tristes mas você insiste em voltar a minha vida e hoje você significa tristeza no meu dicionário. Logo hoje que estava feliz pra caralho!

    Queria ser aquele cara que te marca nas fotos dizendo que te ama. Eu te amo, e muito, mas você finge desconhecer este sentimento.

    Queria ser mais que seu amigo. Todas as garotas me olham assim e  até pensei que você fosse diferente mas não passou de mais uma na minha vida.

    Queria um antídoto para isso tudo mas minha única forma de escapar é escrevendo. Queria mesmo era olhar no fundo dos teus olhos e dizer um gostoso “Adeus”.

    Não queria um beijo de despedida, afinal, não sei o que fui na tua vida. Não sujarei meus lábios com boca que mal soletra o meu nome!

    Queria algo para preencher meu coração pois poesias, músicas, animes  e sonhos impossíveis não tampam mais buracos de peneira.

    And I hope you’re thinking of me

    As you lay down on your side

    Now the drugs don’t work

    They just make you worse…

    AUTOR: HONORATO, Sandro.

    Ouça aqui “The Drugs Don`t Work”

     

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Olá,
    Como vão?
    Hoje faz uma semana que Chis Cornell, vocalista do Audioslave e Soundgarden nos deixou.
    Venho deixar minha homenagem com esta música que eu curto do Audioslave.
    Abraços

    Audioslave – Doesn`t Remind Me (Não me lembra)

    I walk the streets of Japan till I get lost
    Eu ando pelas ruas do Japão até ficar perdido
    ‘Cause it doesn’t remind me of anything
    Pois isso não me lembra nada
    With a graveyard tan carrying a cross
    Com um bronzeado de cemitério e carregando uma cruz
    It doesn’t remind me of anything
    Isso não me lembra nada
    I like studying faces in a parking lot
    Gosto de analisar rostos no estacionamento
    ‘Cause it doesn’t remind me of anything
    Pois isso não me lembra nada
    I like driving backwards in the fog
    Gosto de dirigir de ré na neblina
    ‘Cause it doesn’t remind me of anything
    Pois isso não me lembra nada

    The things that I’ve loved, the things that I’ve lost
    As coisas que amei, as coisas que perdi
    The things I’ve held sacred, that I’ve dropped
    As coisas que julguei sagradas e depois abandonei
    I won’t lie no more, you can bet
    Não vou mais mentir, pode apostar
    I don’t want to learn what I’ll need to forget
    Não quero aprender coisas que precisarei esquecer

    I like gypsy moths and radio talk
    Eu gosto de mariposas e conversas de rádio
    ‘Cause it doesn’t remind me of anything
    Pois isso não me lembra nada
    I like gospel music and canned applause
    Gosto de música gospel e palmas artificiais
    ‘Cause it doesn’t remind me of anything
    Pois isso não me lembra nada
    I like colorful clothing in the sun
    Gosto de roupas coloridas ao sol
    ‘Cause it doesn’t remind me of anything
    Pois isso não me lembra nada
    I like hammering nails and speaking in tongues
    Gosto de martelar pregos e de falar em outras línguas
    ‘Cause it doesn’t remind me of anything
    Pois isso não me lembra nada

    The things that I’ve loved, the things that I’ve lost
    As coisas que amei, as coisas que perdi
    The things I’ve held sacred, that I’ve dropped
    As coisas que julguei sagradas e depois abandonei
    I won’t lie no more, you can bet
    Não vou mais mentir, pode apostar
    I don’t want to learn what I’ll need
    Não quero aprender coisas que precisarei

    Bend and shape me
    Me molde
    I love the way you are
    Eu amo o seu jeito de ser
    Slow and sweetly
    Lenta e docemente
    Like never before
    Como nunca antes
    Calm and sleeping
    Calma e dormindo
    We won’t stir up the past
    Não vamos falar do passado
    So discretely
    Tão discretamente
    We won’t look back
    Não vamos olhar para trás

    The things that I’ve loved, the things that I’ve lost
    As coisas que amei, as coisas que perdi
    The things I’ve held sacred, that I’ve dropped
    As coisas que julguei sagradas e depois abandonei
    I won’t lie no more, you can bet
    Não vou mais mentir, pode apostar
    I don’t want to learn what I’ll need
    Não quero aprender coisas que precisarei

    I like throwing my voice and breaking guitars
    Eu gosto de forçar a voz e de quebrar guitarras
    ‘Cause it doesn’t remind me of anything
    Pois isso não me lembra nada
    I like playing in the sand, what’s mine is ours
    Gosto de brincar na areia, o que é meu é seu
    If it doesn’t remind me of anything.
    Se isso não me lembrar nada.

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoMúsica

    Olá,
    Como vão?
    Hoje vou deixar o som do Barão Vermelho.
    Amo a mensagem passada pela canção.
    Espero que vocês gostem 🙂
    Abraços

    Barão Vermelho – Enquanto ela não chegar

    Quantas coisas eu ainda vou provar
    E quantas vezes para a porta eu vou olhar
    Quantos carros nessa rua vão passar
    Enquanto ela não chegar

    Quantos dias eu ainda vou esperar
    E quantas estrelas eu vou tentar contar
    E quantas luzes na cidade vão se apagar
    Enquanto ela não chegar

    Eu tenho andado tão sozinho
    Que eu nem sei no que acreditar
    E a paz que busco agora
    Nem a dor vai me negar

    Não deixe o sol morrer
    Errar é aprender
    Viver é deixar viver
    Não deixe o sol morrer
    Errar é aprender
    Viver é deixar viver

    Quantas besteiras eu ainda vou pensar
    E quantos sonhos no tempo vão se esfarelar
    Quantas vezes vou me criticar
    Enquanto ela não chegar

    Eu tenho andado tão sozinho
    Que eu nem sei no que acreditar
    E a paz que busco agora
    Nem a dor vai me negar

    Não deixe o sol morrer
    Errar é aprender
    Viver é deixar viver
    Não deixe o sol morrer
    Errar é aprender
    Viver é deixar, é deixar
    É deixar viver
    É deixar viver
    Viver é deixar viver

    Veja também esses posts relacionados:

    1 2 3 38
    instagram
    Translate »