• Categorias

  • "Transbordando sentimentos puros em palavras"

    Categoria: Honorato

    Música da Semana #95

    setembro 25, 2013 • Honorato, Sandro
    HonoratoMúsica

    Olá 🙂
    Como vão?
    Hoje vou postar uma música bem romântica do Justin Timberlake
    Espero que gostem 🙂
    Abraços

     

    Justin Timberlake – Mirrors (Espelhos)
    Aren’t you somethin’ to admire?
    Você não é algo para admirar?
    Cause your shine is somethin’ like a mirror
    Porque o seu brilho é algo como um espelho
    And I can’t help but notice
    E eu não posso deixar de reparar
    You reflect in this heart of mine
    Você reflete neste meu coração
    If you ever feel alone and
    Se você um dia se sentir sozinha e
    The glare makes me hard to find
    A luz intensa tornar difícil me encontrar
    Just know that I’m always
    Saiba apenas que eu estou sempre
    Parallel on the other side
    Do outro lado, paralelamente
    Cause with your hand in my hand
    Porque com a sua mão na minha mão
    And a pocket full of soul
    E um bolso cheio de alma
    I can tell you there’s no place we couldn’t go
    Posso dizer, não há lugar aonde não podemos ir
    Just put your hand on the glass
    Ponha apenas a sua mão no vidro
    I’ll be tryin’ to pull you through
    Estarei aqui tentando puxar você
    You just gotta be strong
    Você só tem de ser forte
    Cause I don’t wanna lose you now
    Porque eu não quero perder você agora
    I’m lookin’ right at the other half of me
    Estou olhando bem para a minha outra metade
    The vacancy that sat in my heart
    O vazio que se instalou em meu coração
    Is a space that now you hold
    É um espaço que agora você preencheu
    Show me how to fight for now
    Mostre-me como lutar pelo momento de agora
    And I’ll tell you, baby, it was easy
    E eu vou lhe dizer, baby, foi fácil
    Comin’ back into you once I figured it out
    Voltar para você uma vez que entendi
    You were right here all along
    Que você estava aqui o tempo todo
    It’s like you’re my mirror
    É como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    I couldn’t get any bigger
    Eu não poderia ficar melhor
    With anyone else beside me
    Com mais ninguém ao meu lado
    And now it’s clear as this promise
    E agora está claro como esta promessa
    That we’re making
    Que estamos fazendo
    Two reflections into one
    Dois reflexos em um
    Cause it’s like you’re my mirror
    Porque é como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    Staring back at me
    Olhando de volta para mim
    Aren’t you somethin’, an original?
    Você é especial, uma original?
    Cause it doesn’t seem really as simple
    Porque não parece assim tão simples
    And I can’t help but stare, cause
    E eu não posso deixar olhar, porque
    I see truth somewhere in your eyes
    Vejo a verdade em algum lugar nos seus olhos
    I can’t ever change without you
    Nunca poderei mudar sem você
    You reflect me, I love that about you
    Você me reflete, amo isso em você
    And if I could, I E, se eu pudesse, eu
    Would look at us all the time
    Olharia para nós o tempo todo
    Cause with your hand in my hand
    Porque com a sua mão na minha mão
    And a pocket full of soul
    E um bolso cheio de alma
    I can tell you there’s no place we couldn’t go
    Posso dizer, não há lugar aonde não podemos ir
    Just put your hand on the glass
    Ponha apenas a sua mão no vidro
    I’ll be tryin’ to pull you through
    Estarei aqui tentando puxar você
    You just gotta be strong
    Você só tem de ser forte
    Cause I don’t wanna lose you now
    Porque eu não quero perder você agora
    I’m lookin’ right at the other half of me
    Estou olhando bem para a minha outra metade
    The vacancy that sat in my heart
    O vazio que se instalou em meu coração
    Is a space that now you hold
    É um espaço que agora você preencheu
    Show me how to fight for now
    Mostre-me como lutar pelo momento de agora
    And I’ll tell you, baby, it was easy
    E eu vou lhe dizer, baby, foi fácil
    Comin’ back into you once I figured it out
    Voltar para você uma vez que entendi
    You were right here all along
    Que você estava aqui o tempo todo
    It’s like you’re my mirror
    É como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    I couldn’t get any bigger
    Eu não poderia ficar melhor
    With anyone else beside me
    Com mais ninguém ao meu lado
    And now it’s clear as this promise
    E agora está claro como esta promessa
    That we’re making
    Que estamos fazendo
    Two reflections into one
    Dois reflexos em um
    Cause it’s like you’re my mirror
    Porque é como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    Staring back at me
    Olhando de volta para mim
    Yesterday is history
    Ontem é história
    And tomorrow’s a mystery
    E amanhã é um mistério
    I can see you lookin’ back at me
    Posso ver você olhando de volta para mim
    Keep your eyes on me
    Mantenha seus olhos em mim
    Keep your eyes on me
    Mantenha seus olhos em mim
    Cause I don’t wanna lose you now
    Porque eu não quero perder você agora
    I’m lookin’ right at the other half of me
    Estou olhando bem para a minha outra metade
    The vacancy that sat in my heart
    O vazio que se instalou em meu coração
    Is a space that now you hold
    É um espaço que agora você preencheu
    Show me how to fight for now
    Mostre-me como lutar pelo momento de agora
    And I’ll tell you, baby, it was easy
    E eu vou lhe dizer, baby, foi fácil
    Comin’ back into you once I figured it out
    Voltar para você uma vez que entendi
    You were right here all along
    Que você estava aqui o tempo todo
    It’s like you’re my mirror
    É como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    I couldn’t get any bigger
    Eu não poderia ficar melhor
    With anyone else beside me
    Com mais ninguém ao meu lado
    And now it’s clear as this promise
    E agora está claro como esta promessa
    That we’re making
    Que estamos fazendo
    Two reflections into one
    Dois reflexos em um
    Cause it’s like you’re my mirror
    Porque é como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    Staring back at me…

    Olhando de volta para mim…


    Warning: Undefined variable $post in /home/rimasdop/public_html/wp-content/themes/rimas-do-preto/functions/iu_functions.php on line 35

    Deprecated: A função WP_Query foi chamada com um argumento que está obsoleto desde a versão 3.1.0! caller_get_posts está depreciado. Utilize ignore_sticky_posts no lugar. in /home/rimasdop/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131

    Veja também esses posts relacionados:

    Música da Semana #95

    setembro 25, 2013 • Honorato, Sandro
    HonoratoMúsica

    Olá 🙂
    Como vão?
    Hoje vou postar uma música bem romântica do Justin Timberlake
    Espero que gostem 🙂
    Abraços

     

    Justin Timberlake – Mirrors (Espelhos)
    Aren’t you somethin’ to admire?
    Você não é algo para admirar?
    Cause your shine is somethin’ like a mirror
    Porque o seu brilho é algo como um espelho
    And I can’t help but notice
    E eu não posso deixar de reparar
    You reflect in this heart of mine
    Você reflete neste meu coração
    If you ever feel alone and
    Se você um dia se sentir sozinha e
    The glare makes me hard to find
    A luz intensa tornar difícil me encontrar
    Just know that I’m always
    Saiba apenas que eu estou sempre
    Parallel on the other side
    Do outro lado, paralelamente
    Cause with your hand in my hand
    Porque com a sua mão na minha mão
    And a pocket full of soul
    E um bolso cheio de alma
    I can tell you there’s no place we couldn’t go
    Posso dizer, não há lugar aonde não podemos ir
    Just put your hand on the glass
    Ponha apenas a sua mão no vidro
    I’ll be tryin’ to pull you through
    Estarei aqui tentando puxar você
    You just gotta be strong
    Você só tem de ser forte
    Cause I don’t wanna lose you now
    Porque eu não quero perder você agora
    I’m lookin’ right at the other half of me
    Estou olhando bem para a minha outra metade
    The vacancy that sat in my heart
    O vazio que se instalou em meu coração
    Is a space that now you hold
    É um espaço que agora você preencheu
    Show me how to fight for now
    Mostre-me como lutar pelo momento de agora
    And I’ll tell you, baby, it was easy
    E eu vou lhe dizer, baby, foi fácil
    Comin’ back into you once I figured it out
    Voltar para você uma vez que entendi
    You were right here all along
    Que você estava aqui o tempo todo
    It’s like you’re my mirror
    É como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    I couldn’t get any bigger
    Eu não poderia ficar melhor
    With anyone else beside me
    Com mais ninguém ao meu lado
    And now it’s clear as this promise
    E agora está claro como esta promessa
    That we’re making
    Que estamos fazendo
    Two reflections into one
    Dois reflexos em um
    Cause it’s like you’re my mirror
    Porque é como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    Staring back at me
    Olhando de volta para mim
    Aren’t you somethin’, an original?
    Você é especial, uma original?
    Cause it doesn’t seem really as simple
    Porque não parece assim tão simples
    And I can’t help but stare, cause
    E eu não posso deixar olhar, porque
    I see truth somewhere in your eyes
    Vejo a verdade em algum lugar nos seus olhos
    I can’t ever change without you
    Nunca poderei mudar sem você
    You reflect me, I love that about you
    Você me reflete, amo isso em você
    And if I could, I E, se eu pudesse, eu
    Would look at us all the time
    Olharia para nós o tempo todo
    Cause with your hand in my hand
    Porque com a sua mão na minha mão
    And a pocket full of soul
    E um bolso cheio de alma
    I can tell you there’s no place we couldn’t go
    Posso dizer, não há lugar aonde não podemos ir
    Just put your hand on the glass
    Ponha apenas a sua mão no vidro
    I’ll be tryin’ to pull you through
    Estarei aqui tentando puxar você
    You just gotta be strong
    Você só tem de ser forte
    Cause I don’t wanna lose you now
    Porque eu não quero perder você agora
    I’m lookin’ right at the other half of me
    Estou olhando bem para a minha outra metade
    The vacancy that sat in my heart
    O vazio que se instalou em meu coração
    Is a space that now you hold
    É um espaço que agora você preencheu
    Show me how to fight for now
    Mostre-me como lutar pelo momento de agora
    And I’ll tell you, baby, it was easy
    E eu vou lhe dizer, baby, foi fácil
    Comin’ back into you once I figured it out
    Voltar para você uma vez que entendi
    You were right here all along
    Que você estava aqui o tempo todo
    It’s like you’re my mirror
    É como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    I couldn’t get any bigger
    Eu não poderia ficar melhor
    With anyone else beside me
    Com mais ninguém ao meu lado
    And now it’s clear as this promise
    E agora está claro como esta promessa
    That we’re making
    Que estamos fazendo
    Two reflections into one
    Dois reflexos em um
    Cause it’s like you’re my mirror
    Porque é como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    Staring back at me
    Olhando de volta para mim
    Yesterday is history
    Ontem é história
    And tomorrow’s a mystery
    E amanhã é um mistério
    I can see you lookin’ back at me
    Posso ver você olhando de volta para mim
    Keep your eyes on me
    Mantenha seus olhos em mim
    Keep your eyes on me
    Mantenha seus olhos em mim
    Cause I don’t wanna lose you now
    Porque eu não quero perder você agora
    I’m lookin’ right at the other half of me
    Estou olhando bem para a minha outra metade
    The vacancy that sat in my heart
    O vazio que se instalou em meu coração
    Is a space that now you hold
    É um espaço que agora você preencheu
    Show me how to fight for now
    Mostre-me como lutar pelo momento de agora
    And I’ll tell you, baby, it was easy
    E eu vou lhe dizer, baby, foi fácil
    Comin’ back into you once I figured it out
    Voltar para você uma vez que entendi
    You were right here all along
    Que você estava aqui o tempo todo
    It’s like you’re my mirror
    É como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    I couldn’t get any bigger
    Eu não poderia ficar melhor
    With anyone else beside me
    Com mais ninguém ao meu lado
    And now it’s clear as this promise
    E agora está claro como esta promessa
    That we’re making
    Que estamos fazendo
    Two reflections into one
    Dois reflexos em um
    Cause it’s like you’re my mirror
    Porque é como se você fosse o meu espelho
    My mirror staring back at me
    Meu espelho olhando de volta para mim
    Staring back at me…

    Olhando de volta para mim…


    Warning: Undefined variable $post in /home/rimasdop/public_html/wp-content/themes/rimas-do-preto/functions/iu_functions.php on line 35

    Deprecated: A função WP_Query foi chamada com um argumento que está obsoleto desde a versão 3.1.0! caller_get_posts está depreciado. Utilize ignore_sticky_posts no lugar. in /home/rimasdop/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131

    Veja também esses posts relacionados:

    HonoratoPoesia

    Olá 🙂
    Como vão?
    Pra começar bem a semana compartilho com vocês uma poesia bem romântica 🙂
    Espero que gostem 🙂
    Abraços e tenha uma excelente semana

    Contradições deste Amor
    Posso não ser astronauta
    Mas por ti viajaria até a lua
    Posso parecer louco
    Mas todo apaixonado faz suas loucuras
    Posso não parecer confiável
    Mas com você compartilharia meus segredos
    Posso (ainda) não ser seu melhor amigo
    Mas poderia até ser seu namorado perfeito
    Posso não sorrir todos os dias
    Mas contigo só sei ser feliz
    Posso não ser o príncipe encantado
    Mas você é a dama que eu sempre quis
    Posso não ser rico
    Mas seu coração é a única riqueza que quero ter
    Posso não saber todas as palavras do mundo
    Mas estas três já bastam: Eu Amo Você.
    AUTOR: HONORATO, Sandro.
     

    Warning: Undefined variable $post in /home/rimasdop/public_html/wp-content/themes/rimas-do-preto/functions/iu_functions.php on line 35

    Deprecated: A função WP_Query foi chamada com um argumento que está obsoleto desde a versão 3.1.0! caller_get_posts está depreciado. Utilize ignore_sticky_posts no lugar. in /home/rimasdop/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131

    Veja também esses posts relacionados:

    Sinto Falta

    setembro 20, 2013 • Honorato, Sandro
    HonoratoPoesia

    Olá 🙂
    Como vão?
    Faz exatamente 41 dias que não posto uma poema aqui :O
    Por isso,hoje posto um texto que fiz há mais de 2 anos mas que tem um significado especial para mim.
    Espero que curtam 🙂
    Abraços e tenha um excelente final de semana

    Sinto Falta
    Sinto falta de você afastar meus medos
    Sinto falta do teu doce cheiro
    Sinto falta da sua alegria
    Sinto falta da sua companhia

    Sinto falta de você me chamar de bobo
    Sinto falta de por ti estar louco
    Sinto falta de sonhar contigo
    Sinto falta dos nossos risos sem motivos

    Sinto falta dos teus abraços
    Sinto falta de estar ao teu lado
    Sinto falta dos teus conselhos
    Sinto falta dos teus beijos

    Sinto falta de você gritar comigo
    Sinto falta de sermos amigos
    Sinto falta de você ser minha musa inspiradora
    Sinto falta ao lembrar que nossa vida era boa…

    Sinto falta de estar apaixonado
    Sinto falta de ser seu namorado
    Sinto falta da nossa paixão
    Sinto falta de você no meu coração.

    AUTOR: HONORATO, Sandro.


    Warning: Undefined variable $post in /home/rimasdop/public_html/wp-content/themes/rimas-do-preto/functions/iu_functions.php on line 35

    Deprecated: A função WP_Query foi chamada com um argumento que está obsoleto desde a versão 3.1.0! caller_get_posts está depreciado. Utilize ignore_sticky_posts no lugar. in /home/rimasdop/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131

    Veja também esses posts relacionados:

    Música da Semana #94

    setembro 18, 2013 • Honorato, Sandro
    HonoratoMúsica

    Olá e ai como vão?
    Hoje vou postar uma música que marcou minha adolescência da banda Hateen.
    Não sei se vocês se lembram,mas espero que curtam.
    Abraços

    Hateen – 1997
    1997
    Novembro, ainda me lembro
    Era fim de ano, eu não tinha nada e você um novo emprego
    Foi quando tudo aconteceu
    A vida era difícil, mas juntos tudo estava bem
    Algumas brigas claro, mas isso é tão normal quando se quer alguém
    Como eu quis você.
    Eu quis matar todos seus amigos
    Falsos e fingidos. Que sorriam ao me ver
    E encontrava companhia num copo de bebida, um cigarro ou outra droga qualquer
    Já que eu não tinha mais você.
    Reaprender o caminho pra casa não foi algo tão simples
    Nos primeiros dias eu me perdia nos meus passos sem você,
    Eu mal sabia o que fazer
    De vez em quando a gente se encontrava nas escadas
    Eu tentava dizer algo, você sempre dava risada, tudo vai acabar bem.
    Quase dez anos depois, eu consigo entender
    Que eu tinha que continuar, fosse com ou sem você
    Nem sei como cheguei aqui
    Mas saiba que eu estou feliz
    A sua falta quase me matou,
    Hoje eu tenho tudo o que eu sempre quis.
    1997, ainda me lembro de tudo o que eu quero esquecer!

    Warning: Undefined variable $post in /home/rimasdop/public_html/wp-content/themes/rimas-do-preto/functions/iu_functions.php on line 35

    Deprecated: A função WP_Query foi chamada com um argumento que está obsoleto desde a versão 3.1.0! caller_get_posts está depreciado. Utilize ignore_sticky_posts no lugar. in /home/rimasdop/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131

    Veja também esses posts relacionados:

    Música da Semana #93

    setembro 12, 2013 • Honorato, Sandro
    HonoratoMúsica

    Olá e ai como vão?
    Hoje vou postar uma música da Pink >.<
    Adoro  a letra desta música pois me lembra muitas pessoas que passaram na minha vida e tal.
    E ai a gente percebe que deveria ter dado mais valor a elas 🙁
    Abraços e cuidem-se

    Pink – Who Knew (Quem diria)
    You took my hand, you showed me how
    Você pegou na minha mão, você me mostrou como
    You promised me you’d be around,
    Você me prometeu que estaria por perto,
    Uhuh…That’s right
    Aham…tá certo
    I took your words and I believed
    Eu absorvi suas palavras e acreditei
    In everything, You said to me,
    Em tudo, que você me disse,
    huh…That’s right
    Sim…tá certo
    If someone said three years from now
    Se alguém dissesse que daqui a três anos
    You’d be long gone
    Que você iria embora
    I’d stand up and punch them out
    Eu me ergueria e socaria todos eles
    Cause they’re all wrong
    Porque eles estariam errados
    I know better, Cause you said forever
    Eu sei melhor que eles, porque você disse “para sempre”
    And ever, who knew
    “E sempre”, quem diria…
    Remember when we were such fools
    Lembra-se quando nós éramos tão bobos
    And so convinced and just too cool,
    E tão convencidos e tão legais,
    Oh no…No no
    Oh não….Não, não
    I wish
    I could touch you again
    Eu queria poder te tocar de novo
    I wish I could still call you friend
    Eu queria poder ainda te chamar de amigo
    I’d give anything
    Eu daria qualquer coisa
    When someone said count your blessings now, ‘fore they’re long gone
    Quando alguém disse “seja agradecido agora, antes que eles estejam muito longe”
    I guess I just didn’t know how,
    Eu acho que eu não sabia,
    I was all wrong
    Eu estava totalmente errada
    They knew better, still you said forever
    Eles sabiam melhor que eu, ainda sim você disse “para sempre”
    And ever, who knew
    “E sempre”, quem diria
    I’ll keep you locked in my head
    Eu te manterei trancado em minha mente
    Until we meet again,
    Até nós nos encontrarmos novamente
    Until we…
    Até nós…
    Until we meet again
    Até nós nos encontrarmos novamente
    And I won’t forget you my friend
    E eu não te esquecerei, meu amigo
    What happened?
    O que aconteceu?
    If someone said three years from now
    Se alguém dissesse que daqui a três anos
    You’d be long gone
    Que você iria embora
    I’d stand up and punch them out
    Eu me ergueria e socaria todos eles
    Cause they’re all wrong and
    Porque eles estariam errados e
    That last kiss, I’ll cherish,
    Aquele último beijo, eu vou valorizar
    Until we meet again
    Até nós nos encontrarmos novamente
    And time makes, It harder,
    E o tempo torna tudo mais difícil
    I wish I could remember
    Eu queria poder me lembrar
    But I keep, your memory,
    Mas eu mantenho sua memória
    You visit me in my sleep
    Você me visita enquanto durmo
    My darling, who knew
    Meu querido, quem diria
    My darling, my darling
    Meu querido, meu querido
    Who knew, my darling
    Quem diria, meu querido
    I miss you, my Darling
    Sinto sua falta, meu querido
    Who knew, who knew

    Quem diria, Quem diria


    Warning: Undefined variable $post in /home/rimasdop/public_html/wp-content/themes/rimas-do-preto/functions/iu_functions.php on line 35

    Deprecated: A função WP_Query foi chamada com um argumento que está obsoleto desde a versão 3.1.0! caller_get_posts está depreciado. Utilize ignore_sticky_posts no lugar. in /home/rimasdop/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131

    Veja também esses posts relacionados:

    1 75 76 77 78 79 135
    instagram
    Translate »