Blogger Widgets

Música da Semana #80

Olá como vão?
Hoje vou postar uma música do Maroon5 que eu curto bastante. 
Abraços e cuidem-se


Maroon 5 - Payphone (Orelhão)

I'm at a payphone trying to call home
Estou num orelhão tentando ligar para casa
All of my change I spent on you
Gastei todo meu dinheiro com você
Where have the times gone, baby it's all wrong
Para onde foram os momentos? Baby, tá tudo errado
Where are the plans we made for two
Onde estão os planos que fizemos para nós dois?

Yeah, I, I know it's hard to remember
Sim, eu, eu sei que é difícil recordar
The people we used to be
As pessoas que costumávamos ser
It's even harder to picture
É ainda mais difícil imaginar
That you're not here next to me
Que você não está aqui ao meu lado

You said it's too late to make it
Você disse que é tarde demais para conseguir
But is it too late to try?
Mas será tarde demais para tentar?
And in our time that you wasted
E no nosso tempo que você desperdiçou
All of our bridges burnt down
Todas as nossas ligações foram destruídas

I've wasted my nights
Eu desperdicei minhas noites
You turned out the lights
Você apagou as luzes
Now I'm paralyzed
Agora estou paralisado
Still stuck in that time when we called it love
Ainda preso naquela época em que chamávamos de amor
But even the sun sets in Paradise
Mas até mesmo o sol se põe no paraíso

I'm at a payphone trying to call home
Estou num orelhão tentando ligar para casa
All of my change I spent on you
Gastei todo meu dinheiro com você
Where have the times gone, baby it's all wrong
Para onde foram os momentos? Baby, tá tudo errado
Where are the plans we made for two
Onde estão os planos que fizemos para nós dois?
If happy ever after did exist
Se o "felizes para sempre" existisse
I would still be holding you like this
Eu ainda estaria segurando você assim

All those fairy tales are full of shit
E todos esses contos de fadas são cheios de besteiras
One more fucking love song I'll be sick
Mais uma maldita canção de amor e estarei de saco cheio
You turned your back on tomorrow
Você virou as costas para o amanhã
Cause you forgot yesterday
Porque você se esqueceu de ontem
I gave you my love to borrow
Eu te emprestei o meu amor
But you just gave it away
Mas você o jogou fora

You can't expect me to be fine
Você não pode esperar que eu esteja bem
I don't expect you to care
Eu não espero que você se importe
I know I've said it before
Sei que disse isso antes,
But all of our bridges burnt down
Mas todas as nossas ligações foram destruídas

I've wasted my nights
Eu desperdicei minhas noites
You turned out the lights
Você apagou as luzes
Now I'm paralyzed
Agora estou paralisado
Still stuck in that time when we called it love
Ainda preso naquela época em que chamávamos de amor
But even the sun sets in Paradise
Mas até mesmo o sol se põe no paraíso

I'm at a payphone trying to call home
Estou num orelhão tentando ligar para casa
All of my change I spent on you
Gastei todo meu dinheiro com você
Where have the times gone, baby it's all wrong
Para onde foram os momentos? Baby, tá tudo errado
Where are the plans we made for two
Onde estão os planos que fizemos para nós dois?
If happy ever after did exist
Se o "felizes para sempre" existisse
I would still be holding you like this
Eu ainda estaria segurando você assim

All those fairy tales are full of shit
E todos esses contos de fadas são cheios de besteiras
One more fucking love song I'll be sick
Mais uma maldita canção de amor e estarei de saco cheio
Now I'm at a payphone...
Agora estou num orelhão…

I'm at a payphone trying to call home
Estou num orelhão tentando ligar para casa
All of my change I spent on you
Gastei todo meu dinheiro com você
Where have the times gone, baby it's all wrong
Para onde foram os momentos? Baby, tá tudo errado
Where are the plans we made for two
Onde estão os planos que fizemos?
If happy ever after did exist
Se o "felizes para sempre" existisse
I would still be holding you like this
Eu ainda estaria segurando você assim

All those fairy tales are full of shit
E todos esses contos de fadas são cheios de besteiras
One more fucking love song I'll be sick
Mais uma maldita canção de amor e estarei de saco cheio
Now I'm at a payphone...
Agora estou num orelhão…

5 Pensamentos:

  1. Sandroo!!

    Não suma tanto assim rapaz! Eu e a Tsu sentimos sua falta u_u

    Fazia mesmo tempo que não postava fics.. mas pode deixar que vão rolar mais.. ^^

    Quanto aos gatos da facul.. temos que deixar isso pro off... ou pelo menos pra mensagem particular do face aushuahsush entende? Nem todos são "tarados" por colegiais... \o/



    Abraços!

    ResponderExcluir
  2. Oi, Sandro =) Tudo bem? Quanto tempo, né? Desculpa ter sumido assim, mas é que ultimamente não estou conseguindo comentar em quase nenhum blog e o Camimages anda "meio" parado..., mas pelo menos estou postando no meu outro blog.

    Eu amo essa música *------* A letra é muito linda e o ritmo é excelente >< Só não gosto muito do palavrão haha (sem querer ser chata ou qualquer coisa do tipo). E, sei lá, é uma música que me inspira, sabe?

    Bjs

    ResponderExcluir
  3. Olááá!
    Quanto tempo!
    Me amarro nessa música... Maroon 5 é muito bom... o Adam também, rs... Xêzuís!

    Tô tentando voltar com tudo com o meu blog... mais uma vez, tomara que dê certo, rs.

    Beijinhos!

    (http://particularidadesdaminhacabeca.blogspot.com.br/)

    ResponderExcluir
  4. Oi Sandro! Há quanto tempo ein? Desculpa ter sumido por aqui, estou sem tempo, ainda mais agora que minhas provas começaram :/


    Gostei muito da música, não conhecia. Estava mesmo precisando de umas músicas novas ^^

    ResponderExcluir